메트로人 머니 산업 IT·과학 정치&정책 생활경제 사회 에듀&JOB 기획연재 오피니언 라이프 AI영상 플러스
글로벌 메트로신문
로그인
회원가입

    머니

  • 증권
  • 은행
  • 보험
  • 카드
  • 부동산
  • 경제일반

    산업

  • 재계
  • 자동차
  • 전기전자
  • 물류항공
  • 산업일반

    IT·과학

  • 인터넷
  • 게임
  • 방송통신
  • IT·과학일반

    사회

  • 지방행정
  • 국제
  • 사회일반

    플러스

  • 한줄뉴스
  • 포토
  • 영상
  • 운세/사주
경제>경제일반

영세 앱 개발사 수출 부담 덜었다

국내 영세 앱 개발사의 해외 진출이 쉬워진다.

문화체육관광부와 한국콘텐츠진흥원은 국내 앱 개발사의 해외 진출 활성화를 위해 '스마트콘텐츠 언어 현지화 사업'을 추진한다.

스마트콘텐츠는 스마트폰, 태블릿PC, 스마트TV 등 스마트기기에서 구현되는 앱 형태의 콘텐츠를 말한다.

올 6월 추진되었던 '스마트콘텐츠 번역지원' 사업을 확대한 이번 사업은 해외 오픈마켓(앱스토어, 안드로이드 마켓, 현지 이통사 마켓 등)에서 서비스하고자 하는 스마트콘텐츠의 번역, 더빙, 자막 등 언어 현지화 비용을 총 사업비의 85%, 과제당 최대 3000만원까지 지원한다.

이중 번역지원의 경우, 역량 있는 번역가를 구하기 어려워하는 국내 스마트콘텐츠 기업들의 요구에 따라 진흥원에서 선정한 2개 번역 업체를 통해 지원함으로써 해외에서 서비스되는 한국 앱 번역의 품질 향상을 꾀할 예정이다.

특히 일회성 사업에서 벗어나 예산 소진시까지 매월 28일에 신청서를 접수해 선정하는 상시 지원 사업을 추진함으로써 국내 스마트콘텐츠 기업에 큰 도움이 될 것으로 예상된다.

28일 1차 신청서를 접수하며, 보다 자세한 내용은 한국콘텐츠진흥원의 홈페이지(http:

트위터 페이스북 카카오스토리 Copyright ⓒ 메트로신문 & metroseoul.co.kr